|
|
求这首歌的下载地址
b# e. j! {# T& A0 P2 y
0 q" c4 [1 p; m, y- p$ vLove is a many-splendored thing.# v U2 }5 I5 i7 ?" y& v2 s/ j. j
It's the April rose that only grows3 [$ p/ t2 T8 h: J" g9 `
In the early spring;
1 O$ o+ ]; K: t; ^, ] Love is nature's way
1 w' S4 p1 k$ m! i# ^0 s) o Of giving a reason to be living.
1 T4 n+ V# O7 P( X; q0 s7 h A golden crown
( M' |5 G1 T& _ That makes a man a king.) z( g: y( [2 t+ p' j
Once on a high and windy hill,
2 g& H; j) q# ]2 b ?$ _ In the morning mist two lovers kissed5 X* i' S! p1 X3 d: h
And the world stood still,
# B8 [3 @, _9 ]2 C When your fingers
/ x+ ~; s# U" Q& |: j" i Touched my silent heart,
7 z, l+ A( z4 M L1 j" `! ~" ?& ] And taught it how to sing.2 z& T+ J5 ^! J1 C# I, E
Yes,+ E2 d; `0 F& f$ N" d
True love's many-splendored thing.; Z+ M" W0 j1 ]; e
Once on a high and windy hill,
+ W5 q6 E g% S9 D* { In the morning mist two lovers kissed
1 w$ o$ i8 G8 S( F! O1 J And the world stood still,
8 q& C6 n+ r" Y3 i4 J When your fingers/ G% H z ~. s( @! H5 S2 {
Touched my silent heart,
" }* u: K7 G! S1 ~( q! ]/ C And taught it how to sing.
9 v5 z+ z8 n& D% G$ { Yes,) X: o3 s, X W
True love's many-splendored thing.0 t9 K) u0 C! ?/ E% ]8 \8 b
[参考译文]
4 N( K* p, E- q' `- L: W* l6 d. G+ | 爱,多么绚丽辉煌
) T- W* Y+ `$ L( p0 M 爱是一绚丽辉煌事,- @; X' H5 u& [9 q- ^
是只在早春才吐艳的! A0 e9 q/ s# r: v! r( ~+ Q! D6 i; p
四月玫瑰;5 _( h0 d' w& `6 X" q @3 @1 [ I
爱是天道,
* A$ y& A! G% k' K" }$ U2 R 给人生存的理由;
8 p9 K- \! O) D( E; v! ^ 是金制皇冠,
2 t7 Y5 e9 d3 L# k( p 使普通人成国王。4 x; k, v! V& k3 \. J5 Z1 c# p
一次在微风吹拂的高山上,4 |/ c' }. y' D1 {- ~
在晨雾中两人亲吻,1 \0 e% j8 E+ w/ T
世界静静站立;: @" ]/ {! {$ e
因为当时你手指. e2 h- \: ^9 A( Y* S
触动我安静的心,
" ?1 k* l6 x' c I& b- ]; B 教它如何歌唱。0 a" k8 s. R! N, L% n4 }, u
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
7 b2 Y9 x+ i( T) R1 V. k 一旦在微风吹拂的高山上,
4 k1 l8 M! A u6 B0 a6 @* x 在晨雾中两人亲吻,
1 z/ J+ E3 `- j" H3 b- } 世界静静站立;" T5 M3 H$ |) Y
因为当时你手指+ g/ \1 }) j0 r4 _
触动我安静的心;
+ r0 G( t2 B. q) R# u* F3 c6 o 教它如何歌唱。
3 O1 @5 r: j$ H# D7 n, l 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|