|
|
[b][color=#000000][font=宋体]概述[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]6 ^7 J5 x, m% g$ C) I' H c
[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]碧吉位于北部下游距离曼谷约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里处,通过铁路和公路都可以到达。由于受到两条由南向北的平行河流——永河和楠河的滋养,土地肥沃丰饶。它曾经是一个追溯到一千多年前的古老城镇,碧吉在素可泰和大城历史上起了重要的作用。[/font][/color] M. O' c& K7 s! ~/ p4 j2 k
[font=Times New Roman][color=#000000]
. @# @3 S) K. t( `3 K, e; F5 v, O; S1 f b0 [2 _: M! }
[/color][/font][font=宋体][color=#000000]作为一块鳄鱼生长的土地,它已经成为了这种凶恶的爬行动物在水中茁壮成长的家园。如今这里已有好几个淡水鳄鱼养殖场。[/color][/font]
4 A/ T! Y4 r" \[font=Times New Roman][color=#000000]) [8 }8 ?( Z3 ~( y8 t1 X0 P$ c$ c& U
; B- l$ V; ^5 E7 B5 {[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉以拉玛二世国王编写的讲述[/font][font=Times New Roman]Chalawan[/font][font=宋体]——一位强有力的国王的泰国叙事长诗——鳄妻为特色。[/font][/color]5 z& l3 _7 @# E+ `$ U. B& ^
[font=Times New Roman][color=#000000]
B0 d2 u* V: W6 a
9 K7 C8 F. {1 t e N E* w. o[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉行政上划分为下列区县:市府、[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Taphan hin[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Pho Thale[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sam Ngam[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Wang Sai Phun[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Thap Khlo[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Dong Charoen[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bueng Na Rang[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Wachirabarami[/font][font=宋体]。[/font][/color]6 r' s& G8 Y ]% _0 P
[b][color=#000000][font=宋体]如何到达[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]. |$ _) P9 Q6 K8 t# @
[font=宋体][color=#000000]小汽车[/color][/font]
2 |& h: k6 ?+ w' p' o8 u; F* v[font=Times New Roman][color=#000000]a[/color][/font][color=#000000][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到那空沙旺,然后继续前行通过[/font][font=Times New Roman]1118[/font][font=宋体]号公路到碧吉(经过春盛、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]),全程总长约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]
S3 g" W7 D$ o# U4 Y, Y( N[color=#000000][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到[/font][font=Times New Roman]In Buri[/font][font=宋体],然后沿[/font][font=Times New Roman]11[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Tak Fa[/font][font=宋体]、侬菩、[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]到达碧吉,全程总长约[/font][font=Times New Roman]344[/font][font=宋体]公里。[/font][/color]
' g, X1 L/ d) t+ k& z9 g[color=#000000][font=Times New Roman]c[/font][font=宋体])从曼谷沿[/font][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])所述路线,在到达[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]的时候,转入[/font][font=Times New Roman]113[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Thap Khro[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]到达碧吉。[/font][/color]" }8 y: G+ v6 y3 k+ [
[font=宋体][color=#000000]巴士[/color][/font]' q4 x0 \4 S* W2 ?5 i
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有空调和非空调巴士从曼谷[/font][font=Times New Roman]Mo Chit 2 [/font][font=宋体]巴士终点站出发前往碧吉。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]0 2936 2852[/font][font=宋体]-[/font][font=Times New Roman]66[/font][font=宋体]。[/font][/color]
o/ u7 t6 D5 I' q$ R/ Q[font=宋体][color=#000000]火车[/color][/font]" Z y/ S. E; T# m( I! y
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有多次定时从曼谷华喃蓬火车站发车前往碧吉的列车。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]1690[/font][font=宋体]。[/font][/color]* ] t( o3 Q5 P" ]" q
[color=#000000][font=宋体]节日[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]# B2 C% T5 c" F# y
[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]划船比赛是长期保持的传统活动。它通常在对该府的主佛像的致敬仪式之后每年九月期间在[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺前的楠河举行。[/font][/color]
& ^) G9 j: {: }[color=#000000][font=宋体]本地产品[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]
6 f6 q, F: ], u3 k" \" S% I' {[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]水果种植是碧吉的主要行业之一。在其盛产的诸多知名产品中包括柚子、菠萝蜜、[/font][font=Times New Roman]Krathon[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Maprang[/font][font=宋体]。水果也用于制作很多种产品。[/font][/color]
: ?: f; G; z+ L% W/ Q4 ]) O[font=Times New Roman][color=#000000]5 r3 c( c: F5 |! E' `% B; @
Som O[/color][/font][color=#000000][font=宋体](柚子)可能是碧吉最知名和最热卖的水果了。它主要长在[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]县,有着甜酸混和的美味并且无籽。肉质略带桃红色。柚子分两季——十月和四月。尚未成熟的柚子皮被用作制成果酱状的糖,是一种非常受欢迎的小吃。[/font][/color]4 r0 ^$ [) V m9 z4 `
[font=Times New Roman][color=#000000]. Makham Kaeo[/color][/font][font=宋体][color=#000000]是另一种倍受欢迎的购买物。这是一种由罗望子果实制成的糖果,带有酸、咸、甜和辛辣的美味。[/color][/font]
) ?0 n) L: \0 W! p, J4 t3 g[font=Times New Roman][color=#000000]: s$ _3 D- b$ V6 T4 G. [7 l g
[/color][/font][color=#000000][font=宋体]该府有一种流行的手工艺品是彩色手工编织织物。价格合理,是[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]县[/font][font=Times New Roman]Ban Pa Dang[/font][font=宋体]广为流传一种物品。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]3 X. A2 y! T6 K$ d! B8 o
[b][color=#000000][font=宋体]景点[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
3 v* o( E" t- D. |4 G! }; s V) L[color=#000000][font=Times New Roman]Si Fai[/font][font=宋体]湖[/font][/color]6 }# Q7 P' a) Y" i- \8 `2 e8 {) \
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]是该城镇南部的一个大淡水湖。渔场部门的设施产生了这里的淡水。沿岸是风景清新如画的公园,适于休息和娱乐。这里在大清早和午后接近傍晚时分景色尤为美丽。公园的另一侧是一个展出各种本土鱼类和当地捕鱼设备的水族馆。其中最引人注目的是一座巨大的鳄鱼形建筑结构,其内部空间可以用于召开会议。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]
S P! L2 m U6 J[color=#000000][font=Times New Roman]Khao Rup Chang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]$ A; p; |4 h( `
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]位于碧吉-[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]公路上距离城镇[/font][font=Times New Roman]15[/font][font=宋体]公里的位置。山顶上有一座古老的大城风格由砖石砌成的佛塔,其顶部已经破损。这里还有一座[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体],其墙上的壁画已经大大褪去。该[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体]里供奉着青铜圣物。[/font][/color]
& [. s8 h8 ?" S8 t4 }) E& Z[color=#000000][font=Times New Roman]Nakhon Chum[/font][font=宋体]寺[/font][/color]" K7 S. U) V" Y5 M' X$ E5 j/ e
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]从碧吉-[/font][font=Times New Roman]Wang Chik[/font][font=宋体]公里上距离城镇约[/font][font=Times New Roman]9[/font][font=宋体]公里远。建于大约[/font][font=Times New Roman]80000[/font][font=宋体]年前的素可泰时期,它主要以一座古老的由砖石和灰泥砌成的木顶[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]为特色。墙壁上以狭窄的开口作为通风处而不是窗户,和大城时期的寺庙非常相似。[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]里是一尊大型素可泰风格佛像,曾经作为向居住宣誓以表忠贞的宣誓仪式上的主佛像。[/font][/color]7 S( o0 Y; P6 @3 Z
[color=#000000][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]1 U B- Y4 Q5 l6 p
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]于[/font][font=Times New Roman]1845[/font][font=宋体]年建于城镇边界的楠河西岸,如今,[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺内供奉着一尊清盛风格的青铜佛像[/font][font=Times New Roman]Luang Pho Phet[/font][font=宋体]。[/font][/color]
: b& P- K/ t: Y7 y* C: w
, `9 ^5 z9 q+ C' } ~& W& U[[i] 本帖最后由 XHZ 于 2008-8-1 08:42 编辑 [/i]] |
|